Ir al contenido principal

Entre son et sens



Envol d'oies sauvages sur un coucher de soleil, Jo Bévin


NOVEMBRE 


Captif de l’hiver dans ma chambre 
Et las de tant d’espoirs menteurs, 
Je vois dans un ciel de novembre, 
Partir les derniers migrateurs. 


Ils souffrent bien sous la pluie; 
Mais au pays ensoleillé, 
Je songe qu’un rayon essuie 
Et réchauffe l’oiseau mouillé. 


Mon âme est comme une fauvette 
Triste sous un cel pluvieux; 
Le soleil dont sa joie est faite 
Est le regard de deux beaux yeux; 


Mais loin d’eux, elle est exilée; 
Et, plus que ces oiseaux, martyr, 
Je ne puis prendre ma volée 
Et je n’ai pas le droit de partir. 


François Coppée



Selection réalisée par Rosalía Montoya

Comentarios

Entradas populares de este blog

Ven, que te dé un verso: Emily Dickinson, "Temo a la persona de pocas palabras".

Temo a la persona de pocas palabras. Temo a la persona silenciosa. Al sermoneador, lo puedo aguantar; Al charlatán, lo puedo entretener. Pero con quien cavila mientras el resto no deja de parlotear, con esta persona soy cautelosa. Temo que sea una gran persona. Emily Dickinson , El viento comenzó a mecer la hierba

El poema de la semana

Semana del 15 al 18 de septiembre   "Aristóteles define el miedo como un sufrimiento anticipado, por un mal que nos aguarda en el futuro. Lo contrario -la percepción del futuro como un bien- tiene que tener un nombre. Creo que es la confianza". Con estas palabras del prólogo del último libro de poemas de Juan Antonio González Iglesias, Confiado , queremos comenzar el curso; y también con el espléndido poema que le da título. Deseamos que sus versos nos alienten en estos días de incertidumbres y nervios del principio de curso, en los que se concentra la espera de todo lo que en estos meses viviremos. CONFIADO Pongo mi corazón en el futuro. Y espero, nada más. De los dos monsílabos prefiero el más claro, el sencillo, el que despliega  un lienzo en el que todo  podrá ser. El amor dará firmeza a lo que digo. Estoy con los que creen sin ver, con los que andan sobre las aguas. Cuando el mundo entero o mi mundo se hunden tantas veces, entonces algo relacionado